岳阳楼记
2011-01-03 20:25:46   来源:   评论:0 点击:

庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤、今人诗赋于其上。属予作文以记之。
予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也。前人之述备矣。

然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?

若夫霪雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐耀,山岳潜形,商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。

至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。

嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为。何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高,则忧其民;处江湖之远,则忧其君;是进亦忧,退迹忧。然则何时而乐耶?其必曰:先天下之忧而忧,后天下之乐而乐乎。噫!微斯人,吾谁与归?
时六年九月十五日。

[注释]
    1.岳阳楼:唐初建,在湖南岳阳城西。2.范仲淹:北宋政治家,兼擅诗词文章。3.庆历:宋仁宗年号。4.滕子京:名宗谅,河南洛阳人。谪:官吏因过降职。守:州郡长官。5.越明年:到第二年。6.政通人和:政事通达,人民安乐。7.具:同“俱”,皆。8.旧制:旧的规模。9.属:同“嘱”。10.予:我。胜状:胜景,美好景色。11.衔:含。12.汤(shāng)汤:水势浩大的样子。13.横:广阔。际涯:边际。14.阴:昏暗。15.大观:雄伟景象。16.备:详尽。17.巫峡:长江三峡之一,在四川湖北交界处。18.极:尽,直通。潇:潇水,湘江的支流。湘:湘江,流入洞庭湖。19.迁客:被贬谪的人。骚人:屈原作《离骚》,后人称诗人为骚人,这里指失意文人。20.得无:能不。21.若夫:意为“至于”。霏霏:纷纷。22.开:放晴。23.排空:冲向天空。24.耀:光辉。25.潜形:隐没形迹。26.樯:桅杆。楫:船浆。27.薄:迫近。暮:傍晚。28.去国:离开国都。29谗:诽谤。讥:讥讽。30.萧然:凄凉冷落的样子。31.景:日光。32.惊:起,动。33.上下天光:天色湖光。34.一:全,都。35.翔:飞翔。集:栖止。36.锦鳞:美丽的鱼。37.芷:香草。汀:水边平地。兰:兰花。38.郁郁:浓郁。39.长烟:大片云雾。空:消散。40.金:金光。41.影:月影。璧:圆形玉。42.极:极限。43宠:荣耀。偕:一齐。44.把:端,执。临:面对。45.求:探求。古仁人:古时品德高尚的人。46.或:或许,或者。为:行为,表现。47.物:外物,这里指环境遭遇。48.己:指个人得失。49.庙堂:指朝廷。50.江湖:僻远地区,这里指不在朝做官。51.进:进用。52.退:隐退。53.微:没有。54.归:归依。55.六年:庆历六年(1046)

(译文)

宋仁宗庆历四年春天,滕子京被贬谪到岳州当了知州。到了第二年,政事顺利,百姓和乐,许多已废弛不办的事情都兴办起来。于是重新修建岳阳楼,扩大它原来的规模,在楼上刻了唐代名人和当代人的诗赋。嘱托我写一篇文章来记述这件事。
 我观赏那岳州的美好景色,都在洞庭湖之中。它含着远处的山,吞长江的水,水势浩大,无边无际,早晨阳光照耀、傍晚阴气凝结,景象千变万化。这就是岳阳楼的雄伟的景象。前人的记述已经很详尽了。既然这样,那么北面通到巫峡,南面直到潇水和湘江,降职的官史和来往的诗人,大多在这里聚会,观赏自然景物所产生的感情能没有不同吗?

象那连绵的阴雨下个不断连续许多日子不放晴,阴惨的风狂吼,浑浊的浪头冲白天空;太阳和星星失去了光辉,高山隐藏了形迹;商人和旅客不能成行,桅杆倒了、船桨断了;傍晚时分天色昏暗,老虎怒吼猿猴悲啼。在这时登上这座楼,就会产生离开国都怀念家乡,担心奸人的诽谤、害怕坏人的讥笑,满眼萧条冷落,极度感概而悲愤不端的种种情绪了。

就象春日晴和、阳光明媚,波浪不起,蓝天和水色相映,一片碧绿广阔无边;成群的沙欧,时而飞翔时而停落,美丽的鱼儿,时而浮游,时而潜游;岸边的香草,小洲上的兰花,香气浓郁,颜色青葱。有时大片的烟雾完全消散了,明月照耀着千里大地,浮动的月光象闪耀着的金光,静静的月影象现下的白璧,渔夫的歌声互相唱和,这种快乐哪有穷尽!在这时登上岳阳楼,就有心胸开朗,精神愉快;荣辱全忘,举酒临风,高兴极了的种种感概和神态了。

唉!我曾经探求古代品德高尚的人的思想感情,或许跟上面说的两种思想感情的表现不同,为什么呢?他们不因为环境好而高兴,也不因为自己遭遇坏而悲伤;在朝庭里做高官就担忧他的百姓;处在僻远的江湖间就担忧他的君王。这就是进入朝延做官也担忧,辞官隐居也担忧。那么,什么时候才快乐呢?他们大概一定会说:“在天下人的忧愁之先就忧愁,在天下人的快乐之后才快乐”吧。唉!如果没有这种人,我同谁一道呢?

写于庆历六年九月十五日(1046年)

相关热词搜索:散文 朗读 岳阳楼记 范仲淹

上一篇:小石潭记
下一篇:醉翁亭记

分享到: 收藏
频道总排行
频道本月排行